Jornalista Andrade Junior

domingo, 25 de julho de 2021

PROFESSORA DISCORRE SOBRE GÊNERO NO IDIOMA PORTUGUÊS

 Autoria desconhecida (?) POR PERCIVAL PUGGINA


Nota de Percival Puggina: Transcrevo parte de um texto maior que me foi enviado, sem indicação de autoria e com indícios de haver recebido acréscimos em relação ao original. Por isso, extraí apenas a parte que trata de questões de gênero no idioma português. Se alguém conhecer a autora, por gentileza avise. Diz o texto:

"Em português, a vogal temática na maioria das vezes não define gênero.

Gênero é definido pelo artigo que acompanha a palavra.

Vou mostrar pra vocês:

O motorista. Termina em A e não é feminino.

O poeta. Termina em A e não é feminino.

A ação, depressão, impressão, ficção. Todas as palavras que terminam em ção são femininas, embora terminem com O.

Boa parte dos adjetivos da língua portuguesa podem ser tanto masculinos quanto femininos, independentemente da letra final: feliz, triste, alerta, inteligente, emocionante, livre, doente, especial, agradável, etc.

Terminar uma palavra com E não faz com que ela seja neutra.

A alface. Termina em E e é feminino.

O elefante. Termina em E e é masculino.

Como o gênero em português é determinado muito mais pelos artigos do que pelas vogais temáticas, se vocês querem uma língua neutra, precisam criar um artigo neutro, não encher um texto de X, @ e E.

E mesmo que fosse o caso, o Português não aceita gênero neutro. Vocês teriam que mudar um idioma inteiro para combater o 'preconceito'."

Comento

Ademais, ninguém tem o direito de submeter o idioma falado por todos ao modo como se vê e/ou quer ser visto e descrito. Ninguém tem o direito de, para identificar-se, suprimir a identificação dos demais. O idioma não é patrimônio de nenhum grupinho político ou de interesse.












PUBLICADAEMhttps://www.puggina.org/outros-autores-artigo/professora-discorre-sobre-genero-no-idioma-portugues__17484

0 comments:

Postar um comentário

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More